Textual description of firstImageUrl

Het werkboek van tuinwachter Mushy - The workbook of gardener Mushy

woensdag 24 april 2024 Geen opmerkingen

  English version below the Dutch version

Deze blog is een vervolg van het reisverhaal van Steampunky, die op zoek gaat naar de toeterbloemen. Daar, in de Magische Tuin, ontmoet hij de tuinwachter Mushy van de paddestoelen. Naast zijn werkboek tekent hij bijzondere en vreemde paddestoelen. 

Deze worden hier onregelmatig aangevuld.


De inktzwammen zijn voor Mushy onmisbaar. Van deze paddestoelen verkrijgt hij zijn inkt. Niet alleen in zwart, maar ook de kleur ROOD. In zijn boekje worden de details weergeven.

Deze inktzwammen worden op 2 manieren gebruikt; hun eetbaar en voor het maken van inkt. Dit laatste gebeurd wanneer de zwam na 6 weken begint te schrompelen. Het gevolg is dat alle zwarte sappen een dikke rand vormen.


Uiteindelijk worden die zo zwaar, dat er druppels ontstaan. Op dat moment worden er kleine potjes onder de zwam gezet, waar de druppels invallen. Om rode inkt te krijgen worden de zwammen geteeld op een mengel van zwarte aarde en de bekende rode Bombess springbollen. Zo zuigt deze zwam de rode kleurstof naar boven. Gevolg... rode inkt.

Wordt spoedig vervolgd


English version

This blog is a continuation of Steampunky's travel story, who goes in search of the horn flowers. There, in the Magic Garden, he meets the mushroom gardener Mushy.  In addition to his workbook, he draws special and strange mushrooms.

These are regularly supplemented here.

The ink mushrooms are indispensable for Mushy. From these mushrooms he gets his ink. Not only in black, but also in the color RED. Details are given in his booklet.

These ink mushrooms are used in 2 ways; their edible and for making ink. The latter happens when the fungus starts to shrivel after 6 weeks. As a result, all the black juices form a thick rim.

Eventually they become so heavy that drops form. At that moment, small pots are placed under the fungus, where the drops fall. To get red ink, the fungi are grown on a mixture of black soil and the famous red Bombess spring bulbs. This is how this fungus sucks the red dye upwards. Result... red ink.

To be continued (soon)





Tuinwachter Mushy heeft me enorm geïnspireerd om bijzondere paddestoelen te tekenen. 'Even terug naar die inktzwammen van Nr. 1. 

Zijn er nog meer kleuren dan rood?' 'Jazeker, blauw inkt, die groeien op plaatsen waar jeneverbessen in de bodem zijn verwerkt'. 'Oh, en voor geel citroenen?' 'Nee Gumpie, dan verzuren deze paddestoelen'


Mede dankzij jouw hulp gaan we deze blog regelmatig aanvullen. 

Goeie tip, die Mexicaanse paddestoel'. 'Leuk die banden om de hoeden'. 'Ja Gumpie, dat zijn groeiringen. Je kunt dat vergelijken met de ringen van bomen. Alleen bij deze paddestoelen komen er meerdere ringen per jaar bij'. 'En hoe komt dat?'


Deze paddestoelen voeren stilzwijgend een wedstrijd, wie de snelste in korte tijd kan groeien. Dan ontstaat er op de hoed een groeiring. Hoe sneller, hoe breder de rand. Dat kost veel energie en de afstand tussen de ringen is de rusttoestand.

'Nog meer vreemde paddestoelen?' 'Ja Gumpie, wacht rustig af.




Textual description of firstImageUrl

Forest-Biking gevaarlijke sport - Forest-Biking a dangerous sport

 Speciaal voor mijn 'vrienden' laat ik een aantal foto's zien, waar ik met hele hoge snelheid aan mini Forest-Biking doe. Het is wel een paar jaar geleden!

Zeg er wel heel duidelijk bij, doe dit beslist niet ongetraind, want het is levensgevaarlijk.
Dit in antwoord op de vraag van Scuffie.... doe jij ook aan sport, of teken je alleen maar.
Hier het bewijs!

English version
Especially for my 'friends' I show a number of photos, where I do mini Forest Biking at very high speed. It was some year ago! Say it very clearly, do not do this untrained, because it is extremely dangerous.
This in response to the question of Scuffie .... do you also do sports, or just draw.
The proof here!
Textual description of firstImageUrl

Puzzelen met Gumpie en de vis-haai vordert - Puzzling with Gumpie and the fish-shark is progressing

zondag 21 april 2024 Geen opmerkingen

Met bewondering kijkt Gumpie naar het resultaat van de vis in klei. 'Jij hebt mijn idee goed begrepen; een klei object op een tekening geplakt'. Daar was ik zelf ook heel tevreden over. Komende dagen ga ik deze vis afschilderen. Omdat ik niet echt een fan ben van acryl heb ik een proefstukje gemaakt om te kijken wat aquarelverf op klei doet.

Gumpie kijkt naar die stukjes.

Daarvan heb ik gelijk er een puzzel van gemaakt. Het lukt Gumpie met moeite om er een vierkant van te maken.

Aquarelverf op zelfdrogende klei

Dit stukje met JOVI klei gemaakt. Die met aquarelverf beschilderd. Het effect is totaal anders dan met Acryl. Het is veel transparanter en donkere kleuren verdwijnen na droging. Het is snel droog! Zeker te gebruiken wanneer het een onderwerp is met tere kleuren. De structuur van klei is meer zichtbaarder dan met acryl.

Hierna zal ik het een vernislaagje geven.

Gumpie kijkt naar het vierkantje. 'Jij zegt dat je deze 4 dezelfde stukjes zo kunt plaatsen dat het een DRIEHOEK wordt?'

'Jazeker, ga maar oefenen. Volgende keer laat ik je de oplossing zien. Dan schrikt Gumpie; 'wat doe je met die vreselijke gevaarlijke vishaak?'

Daar ga ik volgende keer iets leuks mee doen. Met deze haak ga ik niet vissen.... het wordt een onderdeel bij de volgende vis tablet'.

'En weer met een illustratie waar die vis op wordt geplakt?' 'Absoluut Gumpie!'

Tot de volgende keer.

English version

The fish-shark is progressing

Gumpie looks with admiration at the result of the fish in clay. 'You’ve understood my idea well; a clay object stuck on a drawing'. I was very satisfied with that myself. I will be painting this fish in the coming days. Because I'm not really a fan of acrylic, I made a test piece to see what watercolor paint does on clay.

Gumpie looks at those pieces.

I immediately turned it into a puzzle. Gumpie has difficulty making it into a square.

Watercolor painting on self-supporting clay

This piece was made with JOVI clay. The one painted with watercolor paint. The effect is completely different than with acrylic. It is much more transparent and dark colors disappear after drying. It dries quickly! Definitely use it when it is a subject with delicate colors. The structure of clay is more visible than with acrylic.

After this I will give it a coat of varnish.

Gumpie looks at the square. "You're saying that you can place these 4 identical pieces in such a way that it becomes a TRIANGLE?"

'Sure, go and practice. Next time I'll show you the solution. Then Gumpie is shocked; 'what are you doing with that terribly dangerous fishing hook?'

I'll do something fun with that next time. I will not be fishing with this hook.... it will be part of the next fishing tablet.

'And again with an illustration on which the fish is pasted?' 'Absolutely Gumpie!'

Until next time.




Textual description of firstImageUrl

A geweldig idee van Gumpie.. maak een vis-haai - A great idea of Gumpie.. making a fish-jaw

maandag 15 april 2024 Geen opmerkingen

 English version below

'Gumpie, het was een 'klei week, ik heb de smaak te pakken. En... ervaring opgedaan wat de mogelijkheden zijn. Werken met luchtdrogende klei is ideaal voor in huis te werken. 

Na de octopus heb ik een zeester gemaakt. Toen die droog was, voorzichtig glad geschuurd en geschilderd met acryl verf. Je weet ik ben geen fan van die verf. Zie hier het resultaat.


'Niet gek voor een 'amateur'. 'Dank je, Gumpie. De vraag van mij... wat nu? Gumpie die mijn vraag begreep dacht even na. 'Ik heb een goed idee! Ga verder met het thema 'Vissen'. Maak een humorische vis die op karton geplakt kan worden. De illustratie stem je af op het gemaakte 'klei vis'.

Bij het zien van Gumpie's schets, moest ik lachen.

'Nou, wat vind je van deze vis-haai? Bedenk er maar een Latijnse naam voor'. De schets van Gumpie, was voor mij gelijk een inspiratiebron om hiermee verder te werken.

Afgelopen week heb ik de vis in klei gemaakt. Nu moet hij heel goed drogen om daarna met fijn schuurpapier de kleine oneffenheden weg te werken.


Volgende week ga ik hiermee aan de slag. Gumpie pakt een stuk papier en maakt een schets. 'Dit kan je volgende vis worden; een echte vrouwelijke vis met een oorbel aan haar vin bij de kieuwen. Eventueel een ketting, mooie werkbrouwen, vrouwelijk lippen....'

Na het zien van zijn schets werd ik echt enthousiast. 'Dank Gumpie, we gaan aan de slag'.

Word vervolgd.


English version

'Gumpie, it's been a clay week, I've got a taste for it. And... gained experience of the possibilities. Working with air-drying clay is ideal for working at home.

After the octopus I made a starfish. When it was dry, carefully sanded smooth and painted with acrylic paint. You know I'm not a fan of that paint.'Not bad for an 'amateur'. 'Thank you, Gumpie. My question... what now? Gumpie, who understood my question, thought for a moment. 'I have a good idea! Continue with the 'Pisces' theme. Make a humorous fish that can be stuck on cardboard. You match the illustration to the 'clay fish' made.

When I saw Gumpie's sketch, I had to laugh. 

“Well, what do you think of this fish-shark?” Just think of a Latin name for it'. Gumpie's sketch was an immediate source of inspiration for me to continue working with this.

Last week I made the fish in clay. Now it must dry very well and then remove the small imperfections with fine sandpaper.

I'll be working on this next week. Gumpie takes a piece of paper and makes a sketch. 'This could be your next fish; a real female fish with an earring on her fin near the gills. Possibly a necklace, beautiful work brewing, feminine lips...'

After seeing his sketch I got really excited. 'Thanks Gumpie, we'll get started'.

To be continued.


Textual description of firstImageUrl

De creativiteit van een octopus - The creativity of the octopus.

zaterdag 6 april 2024 Geen opmerkingen


English version below


Gumpie kijkt naar de afbeelding van de vis. 'Niet slecht voor een beginneling. En nu nog meer vissen?' 'Ja, er komt een vervolg van vissen. We gaan eerst anders maken; een octopus'. 


'Waarom dat?'

'Er zijn zo ontzettende veel vissen gecreëerd in klei, stof, of in hout. Ik mis toch het element 'iets bijzonders' bij deze vissen. De ondergrond die ik heb gemaakt is te druk in combinatie met de vis. Daar moet ik andere oplossing voor zien te vinden'.

'Waarom heb je een octopus gemaakt?'

'De vis was vlak en nu eens kijken hoe het is om een voorwerp te maken. Je moet eerst met klei werken om te zien wat de mogelijkheden zijn. Daarnaast welke tools zijn hiervoor nodig. 'Niet gek voor amateur, hij lijkt er wel op'.

Gumpie kijkt naar het tablet met de vis erop. 'Veel te druk, de vis komt er niet goed uit'. Daar had Gumpie een punt. Maar wat nu.

Na de vis heb ik een octopus gemaakt, om het verschil te voelen van vlak naar een 3D model. Als die uitgehard is ga ik die voorzichtig glad schuren en verven.


Gumpie kijkt me aan; 'ik heb een geweldig idee voor jou!'

'Ik zie die octopus met een penseel, schilder op stuk karton een passende rustige achtergrond. Daar plak je de vis op. En dat brengt mij op veel ideeën'.

'Gumpie.... briljant. Ik ga de octopus zijn arm vervangen, zodanig dat hij de penseel vasthoudt'.

'Ik ben benieuwd wat Gumpie voor mij heeft bedacht!'

Word zeker vervolgd.


English version.


Gumpie looks at the picture of the fish. 'Not bad for a novice. And now more fish?' 'Yes, there will be a sequel of fishing. We are going to make it different first; an octopus'.


'Why that?'

'So many fish have been created in clay, fabric, or wood. I still miss the 'something special' element with these fish. The surface I made is too busy in combination with the fish. I have to find another solution for that'.

"Why did you make an octopus?"

'The fish was flat and now let's see what it's like to make an object. You have to work with clay first to see what the possibilities are. In addition, what tools are needed for this. 'Not bad for an amateur, he looks similar'.

Gumpie looks at the tablet with the fish on it. 'Much too busy, the fish doesn't come out properly.' Gumpie had a point there. But what now? After the fish I made an octopus, to feel the difference from a flat to a 3D model. Once it has hardened, I will carefully sand it smooth and paint it.

Gumpie looks at me; 'I have a great idea for you!'

'I see that octopus with a brush, paint a suitably calm background on a piece of cardboard. You stick the fish on that. And that gives me a lot of ideas.'

'Gumpie.... brilliant. I'm going to replace the octopus' arm so that it holds the brush.' 

'I'm curious what Gumpie has come up with for me!'

Definitely to be continued.