Textual description of firstImageUrl

Poes kijkt naar muis - cat looks at mouse

dinsdag 9 juni 2020 Geen opmerkingen
Vanochtend toen ik muis wilde ophalen, zag ik onze poes Freya bij het muizendeurtje.
Heel brutaal probeerde ze het deurtje open te maken. Toen ik aankwam rende ze hard weg.
Muis geroepen, maar hij was er niet. Zou hij haar achter het deurtje hebben gezien?
Word vervolgd.

English version
This morning when I wanted to pick up the mouse, I saw our cat Freya at the mouse door.
She tried very boldly to open the door. When I arrived she ran away fast.
Mouse called, but he was not there. Would he have seen her behind the door?

To be continued.
Textual description of firstImageUrl

Muis heeft wensen - Mouse has wishes

maandag 8 juni 2020 Geen opmerkingen
Tijdens het schilderwerk aan onze trap, hoorde ik getimmer onder de laatste traptree.
Even geluisterd en jawel, muis was druk bezig. Gevraagd of hij nog iets nodig had. Dit wilde hij hebben; 2 kleine plankjes van 12 cm lang, 4 tubes plakkaatverf, mengbakjes, kleine spijkertjes en 2 stukken stevig wit karton.
Na deze opsomming moest ik even nadenken... verf, mengbakjes. Hij kan niet eens een potlood of penseel vasthouden. 'Muis, weet je het zeker, plakkaatverf?'
'Niets vragen, leg alles maar voor mijn deur, dan draag ik het wel naar binnen. Oh, ja, mag ik jou die kist met streepjes-stenen in de schuur eens bekijken?' 'Natuurlijk mag dat, maar waarvoor deze belangstelling?'
'Als jij me dat morgen wil laten zien, zal ik er meer over vertellen'.
'Ok, moet ik je nog helpen?' 
Muis lachte, 'tot morgen!'



English version
During painting on our stairs, I heard a sound under the last staircase.
Just listened and yes, mouse was busy.  Asked if he needed anything else. He wanted this;  2 small boards of 12 cm long, 4 tubes of gouache, mixing bowls, small nails and 2 pieces of sturdy white cardboard.
After this list I had to think ... paint, mixing bowls. He cannot even hold a pencil or brush.  "Mouse, are you sure, poster paint?"
"Don't ask anything, just put everything at my door and I'll carry it inside. "Oh, yes, can I have a look at that strip-stone box in the shed?" "Of course you can, but for what interest?"
"If you want to show me that tomorrow, I'll tell you more about it."
"Okay, do I still need to help you?"
 Mouse laughed, "see you tomorrow!"


Textual description of firstImageUrl

Muis krijgt bij mij thuis een eigen atelier -Mouse gets his own studio at home

maandag 1 juni 2020 Geen opmerkingen
Momenteel druk bezig met het schilderen en veranderen van onze overloop, trap, en hal beneden. Deze werkzaamheden werden goed in de gaten gehouden door Mus&Muis.
En zo kwam muis op het idee voor een eigen 'atelier' onderaan de trap. Na goed overleg, met afspraken, krijgt hij een ruimte. Voorzien van een deur, die hij op slot kan doen. 
Wat hij daar wil gaan doen of maken, geen idee. Hij kan niet eens een potlood of penseel vasthouden. Muis heeft mij verzekerd, dat hij iets speciaals gaat creƫren en ook exposeren.
Deze werkzaamheden kosten tijd, vandaar tot eind juli geen blog.
Word vervolgd.

English version
Currently busy painting and changing our landing, stairs and hall downstairs.  These activities were closely monitored by Sparrow & Mouse.
 And that's how Mouse came up with the idea for his own 'studio' at the bottom of the stairs.  After good consultation, with agreements, he is given a space.  Equipped with a door, which he can lock.
 What he wants to do or make there, no idea.  He cannot even hold a pencil or brush.  Mouse has assured me that he will create and exhibit something special.
 This work takes time, hence no blog until the end of July.
 To be continued.
Textual description of firstImageUrl

Kort overzicht reisverhaal in boekvorm - Brief overview travel story in book form

zaterdag 9 mei 2020 Geen opmerkingen
Voor diegene die mijn reisverhaal niet helemaal gevolgd, heb ik een overzicht gemaakt. In de vorm van een klein boekje. Tevens het vervolg van de reis.
Klik op het rechter icoontje van het boekje. Dan kunt u het hele boekje lezen.
English version
For those who do not fully follow my travel story, I have made an overview. In the form of a small book. Also the continuation of the trip. Click right on the little book and you an read it.
Textual description of firstImageUrl

Dragontrees in Socotra

Ons duo heeft het eiland Socotra (vlak onder Jemen) bereikt. Ze hebben een prachtige plek gevonden om hier voorlopig te blijven. Een salamander heet ze welkom op het eiland. Wanneer hij hoort dat ze onder de boom willen slapen, waarschuwt hij hun.
Het zijn 'Dragontrees' en zelfs ik durf daar niet onder te slapen. Mr.P.&Sneezy lachen de salamander uit. 'Jullie geloven mij niet?' 'Natuurlijk niet', was het antwoord.
'Ik haal mijn vriend de eekhoorn en die vertelt de hele legende van de 2 draken op het eiland'.
De eekhoorn kijkt naar de ongelovige Sneezy en met overtuigende stem vertelt hij het hele lange verhaal.
Dat verhaal heb ik geschreven en begonnen te illustreren. Dat wil ik de komende weken gaan doen. Gevolg... een maand tijdelijk geen Facebook met mijn vrienden.
Bij deze wens ik iedereen een fijne, gezonde zomer en tot ziens.

English version 
Our duo have reached the island of Socotra (just below Yemen). They have found a wonderful place to stay here for the time being. A salamander welcomes them on the island. When he hears that they want to sleep under the tree, he warns them. It’s a 'Dragontree' and even I dare not sleep under them. Mr.P.&Sneezy laugh at the salamander. "You don't believe me?" "Of course not," was the answer.
 "I get my friend the squirrel and he tells the whole legend of the 2 dragons on the island." The squirrel looks at the incredulous Sneezy and with a convincing voice tells the very long story.

 I wrote that story and started to illustrate it. I want to do that in the coming weeks. As a result ... temporarily no Facebook with my friends for a month. I hereby wish everyone a happy and healthy summer and see you soon.